宣 宣 xuān : déclarer, proclamer, annoncer publiquement, (patronyme)

不宣而戰 不宣而战 bù xuān ér zhàn : ouvrir les hostilités sans déclaration de guerre, commencer une guerre non déclarée
單方宣告 单方宣告 dān fāng xuān gào : déclaration unilatérale
反革命宣傳 反革命宣传 fǎn gé mìng xuān chuán : propagande contre-revolutionaire
反共宣傳 反共宣传 fǎn gòng xuān chuán : propagande anticommuniste
反共宣傳罪 反共宣传罪 fǎn gòng xuān chuán zuì : crime de propagande anticommuniste
密而不宣 密而不宣 mì ér bù xuān : retenir des informations, garder le secret, confidentiel, secret, chut (variante de 秘而不宣 mì ér bù xuān)
文宣 文宣 wén xuān : propagande
文宣部 文宣部 wén xuān bù : département de la propagande
心照不宣 心照不宣 xīn zhào bù xuān : se comprendre sans mot dire, compréhension mutuelle tacite, entente sous-entendue, accord implicite
宣佈 宣布 xuān bù : déclarer, proclamer, annoncer
宣布破產 宣布破产 xuān bù pò chǎn : se déclarer en faillite, déclarer faillite
宣稱 宣称 xuān chēng : revendiquer, prétendre, affirmer
宣傳 宣传 xuān chuán : propagande, faire de la propagande
宣傳部 宣传部 xuān chuán bù : département de la propagande
宣傳攻勢 宣传攻势 xuān chuán gōng shì : propagande offensive, campagne de marketing
宣傳畫 宣传画 xuān chuán huà : affiche de propagande, panneau publicitaire
宣道 宣道 xuān dào : prêcher, prédication, prêche
宣讀 宣读 xuān dú : lire à haute voix en public
宣告 宣告 xuān gào : déclarer, proclamer
宣講 宣讲 xuān jiǎng : exposer, exprimer publiquement, prêcher
宣教 宣教 xuān jiào : prêcher, mission religieuse
宣認 宣认 xuān rèn : déclaration publique
宣示 宣示 xuān shì : prêter serment, s’engager, promettre (variante de 宣誓 xuān shì)
宣言 宣言 xuān yán : déclaration, manifeste
宣揚 宣扬 xuān yáng : prôner, proclamer, faire connaître
宣戰 宣战 xuān zhàn : déclarer la guerre, déclaration de guerre
宣紙 宣纸 xuān zhǐ : papier xuan (papier de riz originaire du comté de Jing 泾县 Jīng xiàn, dans la préfecture de Xuancheng 宣城 Xuān chéng, dans l’Anhui)
照本宣科 照本宣科 zhào běn xuān kē : répéter mot à mot ce que disent les livres, analyser avec un esprit livresque
做廣告宣傳 做广告宣传 zuò guǎng gào xuān chuán : faire de la publicité, faire de la propagande

 

明宣宗 明宣宗 Míng Xuān zōng : Ming Xuanzong (temple du cinquième empereur Ming Xuande 宣德 Xuān dé)
世界人權宣言 世界人权宣言 Shì jiè Rén quán Xuān yán : Déclaration universelle des droits de l'homme (rédigée le 10 décembre 1948)
宣城 宣城 Xuān chéng : Xuancheng (préfecture de l'Anhui)
宣城市 宣城市 Xuān chéng shì : Xuancheng (préfecture de l’Anhui)
宣大高速公路 宣大高速公路 Xuān dà gāo sù gōng lù : autoroute de Xuanda
宣德 宣德 Xuān dé : Xuande (nom de règne du cinquième empereur Ming Zhu Zhanji 朱瞻基 Zhū zhān jī, ayant régné de 1426 à 1436, au sein du temple Ming Xuanzong 明宣宗 Míng Xuān zōng, 1398-1435)
宣恩 宣恩 Xuān ēn : Xuanen (comté de la préfecture autonome Tujia et Miao d’Enshi 恩施土家族苗族自治州 Ēn shī Tǔ jiā zú Miáo zú zì zhì zhōu, dans le Hubei)
宣恩縣 宣恩县 Xuān ēn xiàn : comté de Xuanen (situé dans la préfecture autonome Tujia et Miao d’Enshi 恩施土家族苗族自治州 Ēn shī Tǔ jiā zú Miáo zú zì zhì zhōu, dans le Hubei)
宣漢 宣汉 Xuān hàn : Xuanhan (comté de la préfecture de Dazhou 达州 Dá zhōu, dans le Sichuan)
宣漢縣 宣汉县 Xuān hàn xiàn : comté de Xuanhan (situé dans la préfecture de Dazhou 达州 Dá zhōu, dans le Sichuan)
宣化 宣化 Xuān huà : Xuanhua (district de la ville de Zhangjiakou 张家口市 Zhāng jiā kǒu shì, dans le Hebei)
宣化區 宣化区 Xuān huà qū : district de Xuanhua (situé dans la ville de Zhangjiakou 张家口市 Zhāng jiā kǒu shì, dans le Hebei)
宣化縣 宣化县 Xuān huà xiàn : comté de Xuanhua (situé dans la ville de Zhangjiakou 张家口 Zhāng jiā kǒu, dans le Hebei)
宣統 宣统 Xuān tǒng : Xuantong (nom de règne de Puyi 溥仪 Pǔ yí, dernier empereur de la dynastie Qing, de 1909 à 1911)
宣威 宣威 Xuān wēi : Xuanwei (ville-district de la préfecture de Qujing 曲靖 Qǔ jìng, dans le Yunnan)
宣威市 宣威市 Xuān wēi shì : Xuanwei (ville-district de la préfecture de Qujing 曲靖 Qǔ jìng, dans le Yunnan)
宣武門 宣武门 Xuān wǔ mén : Xuanwumen, Porte de la déclaration de pouvoir (située dans l’ancien mur de la ville de Beijing, détruite dans les années 1960 lors de la construction du métro)
宣武區 宣武区 Xuān wǔ qū : Xuanwu (quartier du centre de Beijing)
中宣部 中宣部 Zhōng xuān bù : Département de la propagande du Comité central du Parti Communiste Chinois (abréviation pour 中国共产党中央委员会宣传部 Zhōng guó gòng chǎn dǎng Zhōng yāng wěi yuán huì Xuān chuán bù)
周宣王 周宣王 Zhōu Xuān wáng : roi Xuan de Zhou (onzième du nom, ayant régné de 828 à 782 av. JC)

 

 

 

Retour

×