鹿

鹿 鹿 lù : cerf

矮鹿 矮鹿 ǎi lù : chevreuil d’asie, capreolus pygargus
大鹿 大鹿 dà lù : élan
鹿角 鹿角 lù jiǎo : bois de cerf
馬鹿 马鹿 mǎ lù : cerf élaphe, cervus elaphus, imbécile, crétin (« baka » en japonais)
馬鹿易形 马鹿易形 mǎ lù yì xíng : distinguer facilement le cheval du cerf, distinguer le vrai du faux
坡鹿 坡鹿 pō lù : thamin, cerf d’Eld, cervus eldii
水鹿 水鹿 shuǐ lù : sambar, cervus unicolor
雄鹿 雄鹿 xióng lù : cerf
指鹿為馬 指鹿为马 zhǐ lù wéi mǎ : faire passer un cerf pour un cheval, déformer la réalité, jouer des tours, faire des farces (équivalent à 指鹿作马 zhǐ lù zuò mǎ)
指鹿作馬 指鹿作马 zhǐ lù zuò mǎ : faire passer un cerf pour un cheval, déformer la réalité, jouer des tours, faire des farces (équivalent à 指鹿为马 zhǐ lù wéi mǎ)

 

鹿草 鹿草 Lù cǎo : Lucao ou Lutsao (commune du comté de Chiayi 嘉义县 Jiā yì xiàn, à l’ouest de Taïwan)
鹿城 鹿城 Lù chéng : Lucheng (quartier de la ville de Wenzhou 温州市 Wēn zhōu shì, dans le Zhejiang)
鹿野 鹿野 Lù yě : Luye ou Luyeh (commune du comté de Taitung 台东县 Tái dōng xiàn, au sud-est de Taïwan)
三鹿 三鹿 Sān lù : Sanlu (entreprise d’Etat chinoise ayant fabriqué des produits laitiers de 1956 à 2008)
三鹿集團 三鹿集团 Sān lù jí tuán : groupe Sanlu (entreprise de produits laitiers de République populaire de Chine impliquée dans le scandale du lait frelaté en 2008)
沙鹿 沙鹿 Shā lù : Shalu (commune du comté de Taichung 台中县 Tái zhōng xiàn, à Taïwan)
雄鹿 雄鹿 Xióng lù : Bucks de Milwaukee (équipe de la N.B.A.)

 

 

 

Retour