罪 罪 zuì : crime, faute, délit, culpabilité, péché

辦罪 办罪 bàn zuì : punir, sanctionner
暴力犯罪 暴力犯罪 bào lì fàn zuì : crime violent
本罪 本罪 běn zuì : péché actuel (par opposition au péché originel 原罪 yuán zuì)
不服罪 不服罪 bù fú zuì : nier un crime, plaider non coupable
不知者不罪 不知者不罪 bù zhī zhě bù zuì : l’ignorant n’est pas coupable
大興問罪之師 大兴问罪之师 dà xīng wèn zuì zhī shī : lancer une campagne punitive, condamner de manière cinglante
代罪 代罪 dài zuì : bouc émissaire
得罪 得罪 dé zuì : froisser, offusquer, choquer, offenser, faire un faux pas, commettre un impair (voir 得罪 dé zui)
得罪 得罪 dé zui : froisser, offusquer, choquer, offenser, faire un faux pas, commettre un impair (voir 得罪 dé zuì)
定罪 定罪 dìng zuì : condamnation, déclarer coupable, établir la culpabilité
反人道罪 反人道罪 fǎn rén dào zuì : crime contre l'humanité
反人道罪行 反人道罪行 fǎn rén dào zuì xíng : crime contre l'humanité
反人類罪 反人类罪 fǎn rén lèi zuì : crime contre l’humanité
犯罪 犯罪 fàn zuì : commettre une infraction, crime, délit
犯罪集團 犯罪集团 fàn zuì jí tuán : association de malfaiteurs, syndicat du crime, bande de criminels
服罪 服罪 fú zuì : admettre sa culpabilité, reconnaître ses torts, plaider coupable (variante de 伏罪 fú zuì)
負罪 负罪 fù zuì : culpabilité
公共安全罪 公共安全罪 gōng gòng ān quán zuì : crime contre l’ordre public
功罪 功罪 gōng zuì : exploits et crimes
怪罪 怪罪 guài zuì : faire des reproches, blâmer, en vouloir à, s’en prendre à
歸罪 归罪 guī zuì : accuser, incriminer, blâmer, rejeter la faute sur quelqu’un
國際戰爭罪法庭 国际战争罪法庭 guó jì zhàn zhēng zuì fǎ tíng : tribunal international chargé de juger les crimes de guerre
開脫罪責 开脱罪责 kāi tuō zuì zé : absoudre, disculper
領罪 领罪 lǐng zuì : avouer sa faute, accepter sa peine
千古罪人 千古罪人 qiān gǔ zuì rén : personne condamnée par l’histoire
認罪 认罪 rèn zuì : plaider coupable, reconnaître son crime
受罪 受罪 shòu zuì : endurer, souffrir, épreuve, tourment
替罪 替罪 tì zuì : être puni à la place de, faire office de bouc émissaire
替罪羊 替罪羊 tì zuì yáng : bouc émissaire (identique à 替罪羔羊 tì zuì gāo yáng)
問罪 问罪 wèn zuì : dénoncer, condamner, invectiver, décrier, remettre en cause
問罪之師 问罪之师 wèn zuì zhī shī : dénonciateur, invectiveur
無罪推定 无罪推定 wú zuì tuī dìng : présomption d’innocence, être présumé innocent
有罪 有罪 yǒu zuì : culpabilité
原罪 原罪 yuán zuì : péché originel (par opposition au péché actuel 本罪 běn zuì)
戰爭罪 战争罪 zhàn zhēng zuì : crime de guerre
戰爭罪行 战争罪行 zhàn zhēng zuì xíng : crime de guerre
折罪 折罪 zhé zuì : compenser, racheter son crime, expier son crim
治罪 治罪 zhì zuì : punir un criminel, châtier un coupable
自罪 自罪 zì zuì : péché réel, péché conscient (par opposition au péché originel 原罪 yuán zuì)
罪大惡極 罪大恶极 zuì dà è jí : être coupable d’un crime odieux, commettre un crime crapuleux
罪惡 罪恶 zuì è : crime, mal, péché
罪犯 罪犯 zuì fàn : criminel, coupable
罪名 罪名 zuì míng : chef d’inculpation, accusation
罪人 罪人 zuì rén : coupable, fautif, pécheur, pécheresse
罪行 罪行 zuì xíng : crime, délit, infraction
罪性 罪性 zuì xìng : nature pécheresse
罪責 罪责 zuì zé : culpabilité
罪狀 罪状 zuì zhuàng : accusation portée, allégation, reproche

 

 

 

Retour