摸 摸 mō : tâter, palper, caresser, tâtonner
摸 摸 mó : imiter, copier, reproduire (variante de 摹 mó)

不摸頭 不摸头 bù mō tóu : ne pas être au fait de la situation
合眼摸象 合眼摸象 hé yǎn mō xiàng : tâtonner tel un aveugle qui touche un éléphant (sutra du grand nirvana 大般涅盘经 dà bān Niè pán jīng), être incapable de distinguer la partie du tout (variante de 盲人摸象 máng rén mō xiàng, 众盲摸象 zhòng máng mō xiàng, ou encore 瞎子摸象 xiā zi mō xiàng) (abréviation 摸象 mō xiàng)
摸吧 摸吧 mō bā : bar à hôtesses (permettant un contact physique)
摸不著 摸不着 mō bu zháo : incapable de comprendre clairement
摸不著頭腦 摸不着头脑 mō bu zháo tóu nǎo : être incapable de comprendre clairement, s’y perdre
摸彩 摸彩 mō cǎi : tirer au sort, tombola, loterie, loto
摸黑 摸黑 mō hēi : tâtonner dans l’obscurité
摸排 摸排 mō pái : recherche approfondie
摸石頭過河 摸石头过河 mō shí tou guò hé : traverser la rivière en cherchant des points d’appui, avancer à tâtons, se déplacer avec précaution, pas à pas
摸象 摸象 mō xiàng : tatonner tel un aveugle qui touche un éléphant (abréviation pour 合眼摸象 hé yǎn mō xiàng)
摸魚 摸鱼 mō yú : pêcher à tâtons
摸著石頭過河 摸着石头过河 mō zhe shí tou guò hé : traverser la rivière en cherchant des points d’appui, avancer à tâtons, se déplacer avec précaution, pas à pas
偷雞摸狗 偷鸡摸狗 tōu jī mō gǒu : tenter de voler un poulet mais carresser un chien, avoir des relations sexuelles illicites
偷偷摸摸 偷偷摸摸 tōu tōu mō mō : subrepticement, sournoisement, furtivement, à la dérobée, incognito, en cachette
約摸 约摸 yuē mo : environ, à peu près, approximativement (également écrit 约莫 yuē mo)
捉摸 捉摸 zhuō mō : prévoir, prédire, tâtonner, sonder

 

 

 

Retour