孝 孝 xiào : piété filiale, vêtements de deuil

不孝 不孝 bù xiào : non filial, dégénéré, indigne (variante de 不肖 bù xiào)
不孝有三, 無後為大 不孝有三, 无后为大 bù xiào yǒu sān, wú hòu wéi dà : des trois impiétés filiales, la plus grande est celle de ne pas avoir de fils (citation de Mencius 孟子 Mèng zǐ)
帶孝 带孝 dài xiào : porter des vêtements de deuil, porter le deuil, être en deuil (variante de 戴孝 dài xiào)
戴孝 戴孝 dài xiào : porter des vêtements de deuil, porter le deuil, être en deuil (variante de 带孝 dài xiào)
守孝 守孝 shǒu xiào : observer le deuil de ses parents
孝道 孝道 xiào dao : piété filiale (vertu confucéenne)
孝服 孝服 xiào fú : vêtements de deuil
孝敬 孝敬 xiào jìng : faire preuve de piété filiale, respecter ses parents, honorer ses aînés
孝順 孝顺 xiào shùn : piété filiale, obéir à ses parents
孝子 孝子 xiào zǐ : enfant dévoué
重孝 重孝 zhòng xiào : vêtement de deuil

 

孝成王 孝成王 Xiào chéng Wáng : roi Xiaocheng de Zhao (roi de l’Etat de Zhao 赵国 Zhào guó, ayant régné de 266-245 av. JC, pendant la période des Royaumes combattants, -245 av. JC)
孝感 孝感 Xiào gǎn : Xiaogan (préfecture du Hubei)
孝感地區 孝感地区 Xiào gǎn dì qū : préfecture de Xiaogan (situé dans le Hubei)
孝感市 孝感市 Xiào gǎn shì : Xiaogan (préfecture du Hubei)
孝南 孝南 Xiào nán : Xiaonan (district de la préfecture de Xiaogan 孝感市 Xiào gǎn shì, dans le Hubei)
孝南區 孝南区 Xiào nán qū : district de Xiaonan (situé dans la préfecture de Xiaogan 孝感市 Xiào gǎn shì, dans le Hubei)
孝義 孝义 Xiào yì : Xiaoyi (comté de Lülíang 吕梁 Lǚ liáng, dans le Shanxi 山西 Shān xī)
孝義市 孝义市 Xiào yì shì : Xiaoyi (ville-district du comté de Lǚlíang 吕梁 Lǚ liáng, dans le Shanxi 山西 Shān xī)

 

 

 

Retour

×