替 替 tì : substituer, remplacer, à la place de, au nom de, de la part de, représenter quelqu'un

包辦代替 包办代替 bāo bàn dài tì : tout faire soi-même, ne pas déléguer
筆替 笔替 bǐ tì : nègre, écrivain de substitution
代替 代替 dài tì : au lieu de, à la place de, remplacer, substituer
代替父母 代替父母 dài tì fù mǔ : en lieu et place des parents, in loco parentis (droit)
代替者 代替者 dài tì zhě : suppléant, remplaçant
倒替 倒替 dǎo tì : relayer, remplacer, suppléer
更替 更替 gēng tì : remplacer, relayer
交替 交替 jiāo tì : alterner, se succéder, de façon alternée, alternativement, par alternance, successivement, tour à tour
接替 接替 jiē tì : succéder à, remplacer
世代交替 世代交替 shì dài jiāo tì : alternance des générations, succession des générations, métagenèse
替班 替班 tì bān : se substituter à, remplacer quelqu’un
替班兒 替班儿 tì bānr : se substituter à, remplacer quelqu’un (variante erhua de 替班 tì bān)
替代 替代 tì dài : remplacer, se substituer à, être un substitut à
替代品 替代品 tì dài pǐn : produit de remplacement, substitut, solution de rechange, alternative
替工 替工 tì gōng : travailleur remplaçant
替換 替换 tì huàn : remplacer, échanger, relayer
替角 替角 tì jué : substitut, remplaçant, doublure
替角兒 替角儿 tì juér : substitut, remplaçant, doublure (variante erhua de 替角 tì jué)
替身 替身 tì shēn : remplaçant, suppléant, doublure, bouc émissaire
替身演員 替身演员 tì shēn yǎn yuán : cascadeur, doublure, acteur de substitution
演替 演替 yǎn tì : succession, évolution naturelle

 

 

 

Retour