Créer un site internet

辭 辞 cí : faire ses adieux, prendre congé, démissionner, se résigner, décliner, refuser, langage raffiné, terme poétique (interchangeable avec 词 cí)

不辭而別 不辞而别 bù cí ér bié : partir sans dire au revoir, filer à l'anglaise
不辭勞苦 不辞劳苦 bù cí láo kǔ : ne ménager aucun effort
不辭辛苦 不辞辛苦 bù cí xīn kǔ : ne pas reculer devant les difficultés
不以辭害志 不以辞害志 bù yǐ cí hài zhì : ne pas privilégier la forme au détriment du fond (également écrit 不以词害志 bù yǐ cí hài zhì)
辭典 辞典 cí diǎn : dictionnaire (également écrit 词典 cí diǎn)
辭令 辞令 cí lìng : langage approprié, discours poli, terme diplomatique, rhétorique (variante de 词令 cí lìng)
辭任 辞任 cí rèn : démissionner
辭世 辞世 cí shì : mourir, quitter la vie (voir 去世 qù shì)
辭書 辞书 cí shū : dictionnaire, encyclopédie
辭行 辞行 cí xíng : dire au revoir, faire ses adieux
發語辭 发语辞 fā yǔ cí : particule auxiliaire (placée au début d’une phrase en chinois classique, variante de 发语词 fā yǔ cí)
告辭 告辞 gào cí : prendre congé de quelqu'un, dire au revoir, dire adieu
寄辭 寄辞 jì cí : envoyer un message
講辭 讲辞 jiǎng cí : exposé, conférence
敬辭 敬辞 jìng cí : terme respectueux, titre honorifique (variante de 敬词 jìng cí)
麗辭 丽辞 lì cí : bel agencement de mots (variante de 丽词 lì cí)
推辭 推辞 tuī cí : refuser, décliner, rejeter
文辭 文辞 wén cí : diction, belle réthorique (variante de 文词 wén cí)
形容辭 形容辞 xíng róng cí : adjectif (variante de 形容词 xíng róng cí)
修辭 修辞 xiū cí : rhétorique, éloquence
修辭學 修辞学 xiū cí xué : rhétorique
言辭 言辞 yán cí : mots, termes, paroles, expression (variante de 言词 yán cí)
嚴辭 严辞 yán cí : critiquer vigoureusement, s'exprimer avec véhémence, reproches, paroles sévères (variante de 严词 yán cí)
在所不辭 在所不辞 zài suǒ bù cí : ne pas se soustraire, ne pas se dérober, sans aucune hésitation, sans réserve

 

楚辭 楚辞 Chǔ cí : chants de Chu, élégies de Chu (ancien recueil de poèmes originaire du royaume de Chu, 500 av. JC)

 

 

 

Retour

×