瞎 瞎 xiā : aveugle, aveuglément, à tâtons

瞎編 瞎编 xiā biān : fabriquer, perpétrer
瞎編亂造 瞎编乱造 xiā biān luàn zào : mettre la pagaille, créer le désordre
瞎扯 瞎扯 xiā chě : parler à tort et à travers, bavarder, papoter, jacasser
瞎扯蛋 瞎扯蛋 xiā chě dàn : baratineur, bavard
瞎混 瞎混 xiā hùn : vivre sans but
瞎鬧 瞎闹 xiā nào : faire l’imbécile, faire des sottises, faire le pitre
瞎說 瞎说 xiā shuō : dire des bêtises, déblatérer, dires des sottises
瞎眼 瞎眼 xiā yǎn : être aveugle
瞎指揮 瞎指挥 xiā zhǐ huī : donner des ordres contradictoires, diriger aveuglément
瞎子 瞎子 xiā zi : personne aveugle
瞎子摸象 瞎子摸象 xiā zi mō xiàng : tâtonner tel un aveugle qui touche un éléphant (sutra du grand nirvana 大般涅盘经 dà bān Niè pán jīng), être incapable de distinguer la partie du tout (variante de 合眼摸象 hé yǎn mō xiàng, 众盲摸象 zhòng máng mō xiàng, ou encore 盲人摸象 máng rén mō xiàng)

 

黑瞎子島 黑瞎子岛 Hēi xiā zi dǎo : île Heixiazi (située au confluent des fleuves Oussouri et Heilongjiang (Amour) face à Khabarovsk, également appelée île Bolchoï Oussouriisk 大乌苏里岛 Dà wū sū lǐ dǎo, ou encore 抚远三角洲 Fǔ yuǎn sān jiǎo zhōu)

 

 

 

Retour