漲 涨 zhǎng : monter, augmenter, hausser
漲 涨 zhàng : enfler, gonfler, se dilater, se distendre

暴漲 暴涨 bào zhǎng : montée en flèche, flambée, augmenter brusquement
高漲 高涨 gāo zhǎng : recrudescence, surcroît, hausser, pousser, être en plein essor, s’exalter
臉紅筋漲 脸红筋涨 liǎn hóng jīn zhǎng : rougir de colère et avoir les veines gonflées
上漲 上涨 shàng zhǎng : s’élever, monter, aller vers le haut, être à la hausse
漲潮 涨潮 zhǎng cháo : marée haute, marée montante
漲跌幅限制 涨跌幅限制 zhǎng diē fú xiàn zhì : système de plafonnement visant à limiter les variations de prix à la hausse ou à la baisse
漲幅 涨幅 zhǎng fú : montée du cours d’une action
漲價 涨价 zhǎng jià : hausse de prix, augmenter les prix
漲落 涨落 zhǎng luò : monter et descendre, augmenter et baisser, fluctuer
漲錢 涨钱 zhǎng qián : inflation, hausse, augmentation, majoration (d’un prix ou d’un salaire)
漲勢 涨势 zhǎng shì : rising trend, upward momentum (exemple : in prices) (tendance à la hausse)
漲停板 涨停板 zhǎng tíng bǎn : limite haute du prix d’une action, cours plafond (cours de change maximal entre deux monnaies)
漲滿 涨满 zhàng mǎn : houle, gonflement, enfler, gonfler

 

張騫 张骞 Zhāng Qiān : Zhang Qian (explorateur et diplomate impérial de la dynastie Han, 164-113 av. JC)

 

 

 

Retour