拘 拘 jū : retenir, détenir, contraindre

不加拘束 不加拘束 bù jiā jū shù : sans contrainte, sans retenue, sans restriction
不拘 不拘 bù jū : ne pas s’en tenir à, ne pas se limiter à, quel que soit
不拘小節 不拘小节 bù jū xiǎo jié : faire fi de la bienséance, être sans-gêne
不拘一格 不拘一格 bù jū yī gé : ne pas s’en tenir à un modèle, éclectique
放誕不拘 放诞不拘 fàng dàn bù jū : sans retenue, dévergondé, débauché (équivalent à 放诞不羁 fàng dàn bù jī)
拘捕 拘捕 jū bǔ : arrêter, arrestation
拘傳 拘传 jū chuán : délivrer un mandat d’amener, citer à comparaître, mandat d’amener, citation à comparaître
拘檢 拘检 jū jiǎn : faire preuve de retenue
拘謹 拘谨 jū jǐn : extrêmement prudent, réservé, frileux, circonspect
拘禁 拘禁 jū jīn : détention, contrainte, retenue, détenir, contraindre, retenir
拘禮 拘礼 jū lǐ : pointilleux, méticuleux, peu communicatif
拘留 拘留 jū liú : détention, détenir, garder en détention
拘留所 拘留所 jū liú suǒ : centre de détention, pénitencier, prison
拘拿 拘拿 jū ná : arrêter, capturer, appréhender
拘泥 拘泥 jū ní : adhérer rigidement à, s’en tenir à
拘票 拘票 jū piào : mandat d’arrêt
拘牽 拘牵 jū qiān : restreint, réfréné
拘守 拘守 jū shǒu : retenir, détenir, tenir fermement, s’accrocher, têtu
拘束 拘束 jū shù : contraint, gêné, réticent, contrainte, gêne, réticence
拘役 拘役 jū yì : détention
拘執 拘执 jū zhí : rigide, inflexible
刑事拘留 刑事拘留 xíng shì jū liú : détenir un criminel, détention, réclusion, captivité, incarcération, emprisonnement

 

 

 

Retour