泊 泊 bó : jeter l’ancre, amarrer, mouiller

泊車 泊车 bó chē : garer sa voiture (cantonais), stationnement, parking
泊位 泊位 bó wèi : poste d’amarrage
代客泊車 代客泊车 dài kè bó chē : service de voiturier
淡泊名利 淡泊名利 dàn bó míng lì : indifférent à la gloire et à la fortune, indifférent à la célébrité et à la richesse, indifférent aux récompenses matérielles
湖泊 湖泊 hú pō : lac
繫泊 系泊 jì bó : jeter l’ancre, amarrer, mouiller
接泊車 接泊车 jiē bó chē : navette (variante de 接驳车 jiē bó chē)
落泊 落泊 luò bó : aux abois, dans une situation désastreuse, débridé, non conventionnel
寧定淡泊 宁定淡泊 níng dìng dàn bó : vivre dans le contentement, satisfaisant
歐泊 欧泊 ōu bó : opale
漂泊 漂泊 piāo bó : voguer, vagabonder, dériver, errer, mener une vie de vagabond (également écrit 飘泊 piāo bó)
飄泊 飘泊 piāo bó : voguer, vagabonder, dériver, errer, mener une vie de vagabond (également écrit 漂泊 piāo bó)
停泊 停泊 tíng bó : ancrage, mouillage, jeter l’ancre
血泊 血泊 xuè bó : marre de sang, bain de sang

 

泊松 泊松 Bó sōng : Siméon Denis Poisson (mathématicien français, 1781-1840)
泊松分佈 泊松分布 Bó sōng fēn bù : loi de Poisson (statistiques)
泊頭 泊头 Bó tóu : Botou (ville-district de la préfecture de Cangzhou 沧州 Cāng zhōu, dans le Hebei)
泊頭市 泊头市 Bó tóu shì : Botou (ville-district de la préfecture de Cangzhou 沧州 Cāng zhōu, dans le Hebei)
羅布泊 罗布泊 Luó bù bó : Lop Nor (lac salé, site d’essais nucléaires situé dans le Xinjiang)
尼泊爾 尼泊尔 Ní bó ěr : Népal
尼泊爾共產黨 尼泊尔共产党 Ní bó ěr Gòng chǎn dǎng : Parti communiste du Népal
尼泊爾國王 尼泊尔国王 Ní bó ěr guó wáng : monarchie népalaise

 

 

 

Retour

×