柳 柳 liǔ : saule, (patronyme)

敗柳殘花 败柳残花 bài liǔ cán huā : saules dépérissants et fleurs fanées, femme ayant été insultée
殘花敗柳 残花败柳 cán huā bài liǔ : fleurs détruites et saules en décomposition, ange déchu, femme ayant perdu sa virginité
垂楊柳 垂杨柳 chuí yáng liǔ : saule pleureur
耳柳 耳柳 ěr liǔ : saule à oreillettes, salix aurita
花紅柳綠 花红柳绿 huā hóng liǔ lǜ : fleurs rouges et saules verts, toutes les couleurs du printemps
柳暗花明 柳暗花明 liǔ àn huā míng : les saules font de l’ombre et les fleurs donnent de la lumière, aux heures les plus sombres il reste toujours une lueur d’espoir, voir la lumière au bout du tunnel
柳丁 柳丁 liǔ dīng : orange, yuzu
柳綠花紅 柳绿花红 liǔ lǜ huā hóng : saules verts et fleurs rouges, toutes les couleurs du printemps
柳琴 柳琴 liǔ qín : liuqin, luth chinois à manche court (version soprano du pipa 琵琶 pí pa, possédant des trous dans la caisse de résonance, et dont la gamme est équivalente à celle d'un violon)
柳樹 柳树 liǔ shù : saule
柳條 柳条 liǔ tiáo : branche de saule, osier
柳條邊 柳条边 liǔ tiáo biān : palissade de saules (en usage en Mandchourie au 17ème siècle)
柳葉刀 柳叶刀 liǔ yè dāo : bistouri
柳子戲 柳子戏 liǔ zi xì : opéra du Shandong
牛柳 牛柳 niú liǔ : aloyau
鐵板牛柳 铁板牛柳 tiě bǎn niú liǔ : filet de bœuf teppanyaki, filet de bœuf sur plaque chauffante
尋花問柳 寻花问柳 xún huā wèn liǔ : fréquenter les bordels (équivalent à 拈花惹草 niān huā rě cǎo, ou encore 惹草拈花 rě cǎo niān huā)
楊柳 杨柳 yáng liǔ : peupliers et saules, nom d’un air traditionnel
豬柳 猪柳 zhū liǔ : filet de porc, longe de porc

 

波柳 波柳 Bō liǔ : Beaulieu
春柳 春柳 Chūn liǔ : Société du Saule du printemps (compagnie théâtrale chinoise pionnière créée à Tōkyō en 1906, ayant perduré en Chine à partir de 1912 sous le nom de Compagnie théâtrale chinoise 新剧同志会 Xīn jù tóng zhì huì)
春柳劇場 春柳剧场 Chūn liǔ jù chǎng : Société du Saule du printemps (compagnie théâtrale chinoise pionnière créée à Tōkyō en 1906, ayant perduré en Chine à partir de 1912 sous le nom de Compagnie théâtrale chinoise 新剧同志会 Xīn jù tóng zhì huì)
春柳社 春柳社 Chūn liǔ shè : Société du Saule du printemps (compagnie théâtrale chinoise pionnière créée à Tōkyō en 1906, ayant perduré en Chine à partir de 1912 sous le nom de Compagnie théâtrale chinoise 新剧同志会 Xīn jù tóng zhì huì)
柳北 柳北 Liǔ běi : Liubei (quartier de la ville de Liuzhou 柳州市 Liǔ zhōu shì, dans le Guangxi)
柳北區 柳北区 Liǔ běi qū : district de Liubei (situé dans la préfecture de Liuzhou 柳州市 Liǔ zhōu shì, dans le Guangxi)
柳城 柳城 Liǔ chéng : Liucheng (comté de la préfecture de Liuzhou 柳州 Liǔ zhōu, dans le Guangxi)
柳城縣 柳城县 Liǔ chéng xiàn : comté de Liucheng (situé dans la préfecture de Liuzhou 柳州 Liǔ zhōu, dans le Guangxi)
柳公權 柳公权 Liǔ Gōng quán : Liu Gongquan (calligraphe de la dynastie Tang, 778-865)
柳河 柳河 Liǔ hé : Liuhe (comté de Tonghua 通化 Tōng huà , dans le Jilin)
柳河縣 柳河县 Liǔ hé xiàn : comté de Liuhe (situé dans la préfecture de Tonghua 通化 Tōng huà, dans le Jilin)
柳江 柳江 Liǔ jiāng : Liujiang (comté de la préfecture de Liuzhou 柳州 Liǔ zhōu, dans le Guangxi)
柳江縣 柳江县 Liǔ jiāng xiàn : comté de Liujiang (situé dans la préfecture de Liuzhou 柳州 Liǔ zhōu, dans le Guangxi)
柳林 柳林 Liǔ lín : Liulin (comté de la préfecture de Lǚlíang 吕梁 Lǚ liáng, dans le Shanxi 山西 Shān xī)
柳林縣 柳林县 Liǔ lín xiàn : comté de Liulin (situé dans la préfecture de Lǚlíang 吕梁 Lǚ liáng, dans le Shanxi 山西 Shān xī)
柳南 柳南 Liǔ nán : Liunan (quartier de la ville de Liuzhou 柳州市 Liǔ zhōu shì, dans le Guangxi)
柳南區 柳南区 Liǔ nán qū : district de Liunan (situé dans la préfecture de Liuzhou 柳州市 Liǔ zhōu shì, dans le Guangxi)
柳青 柳青 Liǔ Qīng : Liu Qing (écrivain chinois, 1916-1978)
柳體 柳体 Liǔ tǐ : style calligraphique de Liu Gongquan 柳公权 Liǔ Gōng quán
柳條溝事變 柳条沟事变 Liǔ tiáo gōu shì biàn : incident de Liutiaogou (conquête de la Mandchourie par le Japon le 18 septembre 1931, également connu comme incident de Moukden 九一八事变 Jiǔ yī bā shì biàn)
柳營 柳营 Liǔ yíng : Liuying (commune du comté de Tainan 台南县 Tái nán xiàn, à Taïwan)
柳營鄉 柳营乡 Liǔ yíng xiāng : district de Liuying (situé dans la municipalité spéciale de Tainan 台南县 Tái nán xiàn, à Taïwan)
柳永 柳永 Liǔ Yǒng : Liu Yong (poète de la dynastie Song, 987-1053)
柳園 柳园 Liǔ yuán : Liuyuan (ville du comté de Guazhou 瓜州县 Guā zhōu xiàn, dans le Gansu)
柳園鎮 柳园镇 Liǔ yuán zhèn : Liuyuan (district du comté de Guazhou 瓜州县 Guā zhōu xiàn, situé dans la préfecture de Jiuquan 酒泉市 Jiǔ quán shì, dans le Gansu)
柳州 柳州 Liǔ zhōu : Liuzhou (préfecture de la région autonome Zhuang du Guangxi)
柳州地區 柳州地区 Liǔ zhōu dì qū : préfecture de Liuzhou (située dans la région autonome Zhuang du Guangxi)
柳州市 柳州市 Liǔ zhōu shì : Liuzhou (préfecture de la région autonome Zhuang du Guangxi)
柳宗元 柳宗元 Liǔ Zōng yuán : Liu Zongyuan (poète et essayiste de la dynastie Tang, promoteur du mouvement des lettres classiques 古文运动 gǔ wén yùn dòng et du néoclassicisme 复古 fù gǔ, 773-819)
依柳辛 依柳辛 Yī liǔ xīn : Iliouchine (constructeur aéronautique russe)

 

 

 

Retour