款 款 kuǎn : fonds, somme d’argent, section, paragraphe, alinéa, cordial, [version, modèle]

撥款 拨款 bō kuǎn : allouer des fonds, allocation, subvention
存款 存款 cún kuǎn : déposer de l’argent à la banque, dépôt bancaire
存款單 存款单 cún kuǎn dān : certificat de dépôt
存款者 存款者 cún kuǎn zhě : épargnant, titulaire d’un compte, investisseur
存款證 存款证 cún kuǎn zhèng : certificat de dépôt
存款准備金 存款准备金 cún kuǎn zhǔn bèi jīn : réserve obligatoire (finance)
存款準備金率 存款准备金率 cún kuǎn zhǔn bèi jīn lǜ : taux de réserves obligatoires
大款 大款 dà kuǎn : personne très riche
定期存款 定期存款 dìng qī cún kuǎn : dépôt à terme (équivalent à 定期储蓄 dìng qī chǔ xù)
對方付款電話 对方付款电话 duì fāng fù kuǎn diàn huà : appel en PCV (équivalent à 对方付费电话 duì fāng fù fèi diàn huà)
罰款 罚款 fá kuǎn : amende, contravention, sanction financière
放款 放款 fàng kuǎn : prêter de l’argent, accorder un prêt
分期付款 分期付款 fēn qī fù kuǎn : versement, acompte, paiement échelonné
付款 付款 fù kuǎn : paiement, versement
付款方式 付款方式 fù kuǎn fāng shì : mode de paiement
付款條件 付款条件 fù kuǎn tiáo jiàn : condition de paiement
公款 公款 gōng kuǎn : fonds publics
價款 价款 jià kuǎn : coût, frais, dépense
交款單 交款单 jiāo kuǎn dān : bordereau de paiement
借款 借款 jiè kuǎn : emprunt
借款人 借款人 jiè kuǎn rén : emprunteur
救災款 救灾款 jiù zāi kuǎn : fonds de secours en cas de catastrophe
巨款 巨款 jù kuǎn : énorme somme d’argent, somme importante (variante de 钜款 jù kuǎn)
捐款 捐款 juān kuǎn : faire un don d’argent, donation, contribution
捐款者 捐款者 juān kuǎn zhě : donateur, bienfaiteur, contributeur
款待 款待 kuǎn dài : bon accueil, hospitalité
款服 款服 kuǎn fú : obéir docilement, reconnaitre sa culpabilité, plaider coupable (variante de 款伏 kuǎn fú)
款項 款项 kuǎn xiàng : fonds, somme d’argent
款新 款新 kuǎn xīn : nouveau, récemment développé
免責條款 免责条款 miǎn zé tiáo kuǎn : clause de responsabilité
取款 取款 qǔ kuǎn : retirer de l’argent liquide, retrait bancaire
取款機 取款机 qǔ kuǎn jī : distributeur automatique de billets
善款 善款 shàn kuǎn : contribution, don, donation
上款 上款 shàng kuǎn : bénéficiaire, allocataire
深情款款 深情款款 shēn qíng kuǎn kuǎn : attendri, attentionné, cordial
使用條款 使用条款 shǐ yòng tiáo kuǎn : conditions d’utilisation
收款臺 收款台 shōu kuǎn tái : comptoir de caisse
首付款 首付款 shǒu fù kuǎn : premier versement, acompte, arrhes
首款 首款 shǒu kuǎn : avouer son crime, premier modèle, première version
題款 题款 tí kuǎn : titre, intitulé
提款 提款 tí kuǎn : retirer de l’argent
提款機 提款机 tí kuǎn jī : distributeur automatique de billets
提款卡 提款卡 tí kuǎn kǎ : carte de crédit
條款 条款 tiáo kuǎn : clause d’un contrat, article de loi
尾款 尾款 wěi kuǎn : somme restante, reliquat, solde
下款 下款 xià kuǎn : nom du donateur, signataire d’une lettre
現款 现款 xiàn kuǎn : liquidités, trésorerie, argent comptant
新款 新款 xīn kuǎn : nouveau style, dernière mode, nouvelle mode
延期付款 延期付款 yán qī fù kuǎn : différer un paiement, retard de paiement, paiement différé
專款 专款 zhuān kuǎn : fonds spécial (alloué à une cause particulière)

 

善後借款 善后借款 Shàn hòu jiè kuǎn : prêt de reconstruction (fourni par les grandes puissances à Yuan Shikai en 1913)

 

 

 

Retour