Créer un site internet

羊 羊 yáng : mouton, (patronyme)

大公羊 大公羊 dà gōng yáng : bélier
放羊 放羊 fàng yáng : faire paître un troupeau de moutons ou de chèvres, laisser agir librement et de manière irresponsable, lâcher les rênes
公羊 公羊 gōng yáng : bélier
家山羊 家山羊 jiā shān yáng : chèvre domestique
母羊 母羊 mǔ yáng : brebis
山羊 山羊 shān yáng : chèvre
小羊 小羊 xiǎo yáng : agneau
羊毛 羊毛 yáng máo : toison, laine, en laine
羊毛出在羊身上 羊毛出在羊身上 yáng máo chū zài yáng shēn shàng : la laine provient du dos des moutons, celui qui possède un avantage en a payé le prix, rien n'est gratuit
羊男 羊男 yáng nán : homme-chèvre, faune (créature mytologique, mi-homme mi-bouc)
羊年 羊年 yáng nián : année du Bélier (exemple : 2003)
羊肉 羊肉 yáng ròu : viande de mouton
羊水 羊水 yáng shuǐ : liquide amniotique
羊頭 羊头 yáng tóu : tête de mouton, publicité pour de la bonne viande

 

白羊 白羊 Bái yáng : Bélier, Aries (constellation du zodiaque)
公羊春秋 公羊春秋 Gōng yáng Chūn qiū : commentaire de Gongyang sur les Annales du printemps et de l’automne de Confucius 春秋 Chūn qiū (histoire ancienne probablement écrite par de multiples auteurs pendant la dynastie Han, identique à 公羊传 Gōng yáng zhuàn)
樂羊羊 乐羊羊 Lè yáng yáng : les Moutons joyeux (mascottes des Jeux asiatiques de Guangzhou en 2010 广州亚运会 Guǎng zhōu Yà yùn huì)
羊男 羊男 Yáng nán : Pan (protecteur des bergers et des troupeaux dans la mythologie grecque)

 

 

 

Retour