節 节 jié : fête, festival, jour férié, nœud, section, segment, part, épargner, économiser, raccourcir, abréger, intégrité morale, [segment, leçon, wagon, verset, etc.]

變節 变节 biàn jié : faire une rétractation politique, tourner sa veste, désavouer, trahir
電影節 电影节 diàn yǐng jié : festival du film, fête du cinéma
多字節 多字节 duō zì jié : multi-octets, multiplet
二十四節氣 二十四节气 èr shí sì jié qi : 24 périodes solaires (calculées à partir de la position du soleil sur l'écliptique, divisant l'année en 24 périodes identiques, dans le calendrier lunaire chinois)
父親節 父亲节 fù qīn jié : fête des pères
關節 关节 guān jié : articulation, jointure
關節面 关节面 guān jié miàn : facette articulaire (point d’attache entre deux vertèbres)
過節 过节 guò jié : célébrer une fête, une fois les célébrations terminées
節本 节本 jié běn : version abrégée
節車 节车 jié chē : train, véhicule articulé
節點 节点 jié diǎn : nœud (variante de 结点 jié diǎn)
節電 节电 jié diàn : économie d'énergie, économiser l'électricité
節候 节候 jié hòu : saison et climat
節間 节间 jié jiān : entre-nœud, espace internodal
節能 节能 jié néng : économie d'énergie, conserver l'énergie
節期 节期 jié qī : saison festivalière
節氣門 节气门 jié qì mén : accélérateur
節氣 节气 jié qi : période solaire
節日 节日 jié rì : jour férié, fête, festival
節水 节水 jié shuǐ : économiser l’eau
節用 节用 jié yòng : parcimonieux, économe
名節 名节 míng jié : réputation et intégrité morale
母親節 母亲节 mǔ qīn jié : fête des mères
年節 年节 nián jié : fête du Nouvel An
氣節 气节 qì jié : intégrité morale, droiture
千字節 千字节 qiān zì jié : kilo-octet
情節 情节 qíng jié : intrigue, complot
時節 时节 shí jié : champ visuel
使節 使节 shǐ jié : émissaire, envoyé diplomatique
雙音節 双音节 shuāng yīn jié : dissyllabique, bisyllabique
小節 小节 xiǎo jié : bagatelle, futilité, broutille
謝肉節 谢肉节 xiè ròu jié : mardi gras, carnaval
音節 音节 yīn jié : syllabe
音節體 音节体 yīn jié tǐ : écriture syllabique
音樂節 音乐节 yīn yuè jié : festival de musique
有節 有节 yǒu jié : segmenté
重音節 重音节 zhòng yīn jié : syllabe accentuée, accentuation
字節 字节 zì jié : octet
字節數 字节数 zì jié shù : nombre d'octets

 

白色情人節 白色情人节 Bái sè qíng rén jié : Jour blanc (le 14 mars de chaque année, les garçons doivent offrir quelque chose de blanc)
重陽節 重阳节 Chóng yáng jié : fête du double Yang, fête de la répétition du Yang (ayant lieu le 9ème jour du 9ème mois lunaire, inspirée du symbole du Yin et du Yang, ressemblant à un 9)
春節 春节 Chūn jié : fête du printemps (Nouvel An chinois)
光明節 光明节 Guāng míng jié : Hanoucca, fête de l'Edification, fête de l'Encénie (fête juive durant 8 jours, démarrant le 25ème jour du mois de Kislev, à partir de fin novembre jusqu'à fin décembre dans le calendrier grégorien, également appelée 哈努卡节 Hā nǔ kǎ jié ou simplement 哈努卡 Hā nǔ kǎ)
火把節 火把节 Huǒ bǎ jié : festival de la torche (célébré dans le Yunnan et dans le Guizhou)
教師節 教师节 Jiào shī jié : fête des professeurs (célébrée le 10 septembre en République populaire de Chine), journée mondiale des enseignants (célébrée le 5 octobre dans le reste du monde)
清明節 清明节 Qīng míng jié : fête de Qingming (journée nationale de nettoyage des tombes ayant lieu tous les ans du 4 au 6 avril, depuis 1935)
情人節 情人节 Qíng rén jié : jour de la Saint Valentin
情人節快樂 情人节快乐 Qíng rén jié kuài lè : Joyeuse Saint Valentin !
雙十節 双十节 Shuāng shí jié : Double-Dix (anniversaire du soulèvement de Wuchang 武昌起义 Wǔ chāng qǐ yì, le 10 octobre 1911, fête nationale taïwanaise empreinte de patriotisme et de militarisme)
天使報喜節 天使报喜节 Tiān shǐ bào xǐ jié : Annonciation (fête chrétienne ayant lieu le 25 mars)
五月節 五月节 Wǔ yuè jié : fête des bateaux-dragons (5ème jour du 5ème mois lunaire)
中秋節 中秋节 Zhōng qiū jié : fête de la mi-automne, fête traditionelle de la lune (célébrée le soir du 15ème jour du huitième mois lunaire, voir 月夕 Yuè xī)

 

 

 

Retour

×