扒 扒 bā : gratter, remuer, creuser
扒 扒 pá : dérober, saisir, s’agripper

扒車 扒车 bā chē : s’agripper à un véhicule en mouvement
扒釘 扒钉 bā dīng : crampon
扒糞 扒粪 bā fèn : dénoncer un scandale, déterreur de scandale, dénonciateur
扒開 扒开 bā kāi : écarter, mettre de côté
扒拉 扒拉 bā lā : pousser légèrement, mettre de côté
扒皮 扒皮 bā pí : écorcher, dépecer, dépouiller, tirer profit de
扒頭兒 扒头儿 bā tour : poignée
扒頭探腦 扒头探脑 bā tóu tàn nǎo : remuer la tête et fouiner, fureter, fouineur, fureteur (variante de 巴头探脑 bā tóu tàn nǎo)
謹防扒手 谨防扒手 jǐn fáng pá shǒu : Prenez garde aux pickpockets ! Méfiez-vous des pickpockets !
扒糕 扒糕 pá gāo : pouding de sarrasin
扒高踩低 扒高踩低 pá gāo cǎi dī : se mettre à plat ventre pour flatter ses supérieurs et piétiner ses subordonnés, flagorner et intimider
扒灰 扒灰 pá huī : inceste (variante de 爬灰 pá huī)
扒竊 扒窃 pá qiè : faire les poches, voler à la tire, dérober, faucher, chaparder, filouter, plumer
扒手 扒手 pá shǒu : voleur à la tire, arracheur de sac, chapardeur, pickpocket

 

 

 

Retour